Путешествие сквозь века: Как трактат Амира Темура дошёл до наших дней
Жизнь, взгляды и стиль правления великого государственного деятеля Амира Темура нашли яркое отражение в ряде исторических трудов — в том числе в знаменитом трактате «Темур тузуклари» («Уложения Темура»). Эта книга уже более шести веков привлекает внимание исследователей, политиков и просто интересующихся историей.
Кто написал «Темур тузуклари»?
Несмотря на века интереса к этому труду, вопрос авторства продолжает вызывать споры. Существует версия, что сам Амир Темур не писал эту книгу, и она была составлена после его смерти. Однако исследователи указывают, что язык, стиль, характер наставлений, глубина мыслей и советы соответствуют образу самого Темура. Более того, описанные в тексте события совпадают с данными других достоверных источников, таких как:
- «Зафарнома» Низамуддина Шами
- «Зафарнома» Шарафаддина Али Йазди
- «Удивительные судьбы Таймура» Ибн Арабшаха и др.
Исторические сведения указывают, что изначально книга была написана на староузбекском (чагатайском) языке — родном для Амира Темура. Об этом, в частности, упоминает Шарафаддин Али Йазди в своей «Зафарнаме», где он говорит о существовании турко- и персоязычных трудов, отражающих важнейшие события эпохи Темура.
Наставления, пережившие века
Содержание «Темур тузуклари» охватывает личный опыт Темура от семи до семидесяти лет, рассказывает о методах управления, взаимоотношениях с визирями и эмиром, а также о советах, данных детям и приближённым относительно власти и управления. Этот трактат стал образцом для других правителей — возможно, он вдохновил Бабура на написание «Бабурнаме», а хивинского хана Абулгази — на создание «Шажараи турк».
Несмотря на широкое распространение, оригинальная рукопись на тюркском языке до сих пор не найдена. Однако дошедшие до нас переводы и копии имеют интересную судьбу.
Йеменская находка
Самая древняя известная нам версия трактата датируется XVII веком и была переписана во времена империи Великих Моголов в Индии. В предисловии к этой версии рассказывается о поэте и переводчике Абу Толибе аль-Хусайни аль-Оризии ат-Турбатии, служившем при дворе Шах-Джахана. Возвращаясь из паломничества в Мекку, он случайно обнаружил уникальную рукопись на тюркском языке в библиотеке йеменского правителя Джафара-паши.
Рукопись содержала жизненный путь и наставления Амира Темура. Аль-Турбати привёз её в Индию и перевёл на персидский язык. В 1637 году он завершил работу и преподнёс трактат Шах-Джахану. Тот поручил сверку текста с «Зафарнамой» Шарафаддина Йазди и приказал удалить позднейшие добавления.
С тех пор почти все существующие персидские и печатные версии трактата базируются именно на переводе Абу Талиба.
Новая жизнь трактата в Центральной Азии
В эпоху правления ханов в Центральной Азии интерес к трактату не угасал. Персидская рукопись многократно копировалась, а позже была повторно переведена на узбекский язык. В 1836 году по приказу Кокандского хана Мухаммада Али Набижон Махдум Хотиф частично перевёл её на узбекский. В 1856–1857 годах в Хиве была подготовлена краткая узбекская версия авторства Мухаммада Юсуфа Роджия.
В 1858 году в Хиве Пахлавон Ниёз Девон (Комил Хоразмий) создал новое произведение на основе трактата, по рекомендации историка и поэта Мухаммада Ризы Огахия. Эти рукописи ныне хранятся в Институте восточных рукописей Российской академии наук.
Трактат возвращается домой
В 1967 году известный ученый Алихонтўра Соғуний перевёл часть трактата на узбекский язык с персидской рукописи, хранившейся в библиотеке Духовного управления мусульман Средней Азии и Казахстана. Перевод был опубликован в журнале «Гулистон».
Сегодня Уложения Темура занимают достойное место в экспозиции Центра исламской цивилизации в Узбекистане. Планируется реализация интерактивных проектов, посвящённых рукописям и истории этого великого труда.
«Темур тузуклари» — не просто исторический документ. Это уникальный свод мыслей, стратегий и философии великого правителя. Его принципы, изложенные более шести веков назад, до сих пор вызывают восхищение и находят отклик в современности.
Самое читаемое

Ўзбекистонга оид 80 дан ортиқ тарихий артефакт юртимизга қайтарилиши режалаштирилмоқда

Ислом цивилизацияси маркази – маърифат сари элтувчи глобал платформа

37,7 метрлик меъморий мўъжиза: Улуғбекнинг асрлар ошган илмий мероси энди Тошкентда порламоқда!
